Judah - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Judah - translation to γαλλικά

WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Yehudhah; Yehudah; Yehuda; Y'hudah; Y'huda; Yhudah; Yhuda; Yehudoh; Yehudo; Ioudas; R. Judah; Judah (disambiguation); Yehuda (disambiguation); Jehuda; Yehûḏāh; Yihuda; Judah (name)

Judah      
Judah, male first name; Jacob's fourth son (Biblical); one of the 12 tribes of Israel (Biblical); Hebrew kingdom in southern Palestine
Rabbah      
Rabbah, old Biblical capital; city in Judah close to Jerusalem
Yehouda      
n. Yehuda, male first name (Hebrew form of Judah)

Ορισμός

Judahite
·noun One of the tribe of Judah; a member of the kingdom of Judah; a Jew.

Βικιπαίδεια

Judah

Judah or Yehuda is the name of a biblical patriarch, Judah (son of Jacob). It may also refer to:

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για Judah
1. Elle et Jésus auraient formé un couple, et eu un enfant nommé Judah, comme l‘attesterait l‘inscription «Judah, fils de Jésus». Une blague?
2. Deux en araméen: Jésus, fils de Joseph, et Judah, fils de Jésus.
3. Jose, un fr';re de Jésus (les trois autres étant Jacques, Simon et Judah, d‘apr';s le Nouveau Testament). Enfin, Mariamene ne serait autre que Marie–Madeleine.
4. Cependant, aucune analyse ADN n‘a été faite pour savoir si Judah est le fils de Jésus ou de Marie–Madeleine, ni pour établir si Jésus descend bien de Marie.
5. L‘hypoth';se du mariage entre Jésus et Marie–Madeleine est de la pure science–fiction, tout comme celle selon laquelle ils auraient eu un enfant prénommé Judah.» François Bovon critique aussi le fait que le réalisateur n‘évoque que tr';s peu le Saint–Sépulcre, le tombeau officiel du Christ. «Ce lieu est pourtant cité par des traditions tr';s anciennes», remarque–t–il.